logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

커피집

커피집

(커피와 함께한 행복한 두 인생)

다이보 가쓰지, 모리미츠 무네오 (지은이), 윤선해 (옮긴이)
황소자리
16,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
14,400원 -10% 2,500원
800원
16,100원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

커피집
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 커피집 (커피와 함께한 행복한 두 인생)
· 분류 : 국내도서 > 에세이 > 외국에세이
· ISBN : 9791185093857
· 쪽수 : 244쪽
· 출판일 : 2019-06-25

책 소개

자가배전 융드립 커피의 두 장인, 다이보 가쓰지와 모리미츠 무네오가 만나 커피와 인생을 이야기한 대담집. 총 세 차례에 걸친 대담에는 커피를 내리는 일을 통해 완성해낸 두 '커피집'의 삶이 오래도록 잊히지 않을 흑백사진들처럼 녹아들었다.

목차

모리미츠 씨, 제 말이 들리나요? _ 다이보 가쓰지 005
번역에 임하는 마음 _ 윤선해 011
이 책이 만들어지기까지 _ 고사카 아키코 016
커피하는 두 사람 022

대담 1 ‘커피 비미’에서, 다이보가 모리미츠를 방문했다 029
다이보 게이코 씨에 대해서 102
대담 2 도쿄에서, ‘다이보 커피점이 폐점하기 1개월 전 109
도구들 이야기 152
모리미츠 미츠코 씨에 대하여 159
대담 3 종일 ‘커피 비미’에서, 가게를 정리한 다이보가 모리미츠를 찾아왔다 167

마지막으로 _ 다이보 가쓰지 231
대담을 마치고 _ 모리미츠 무네오 237

저자소개

다이보 가쓰지 (지은이)    정보 더보기
1947년 이와테현 모리오카시 출생. 1972년 ‘다이로 커피점’ 입점. 그곳에서 커피의 기초를 배운 후 1975년 7월 도쿄도 미나토쿠 아오야마의 건물 2층에서 손으로 돌리는 배전기를 사용한 자가배전과 융드립 커피전문점인 ‘다이보 커피점’을 개업했다. 이후 연중무휴로 운영하며 전 세계 커피애호가들에게 융드립 강배전 커피를 제공했다. 2013년 12월에 노후화된 건물 재건축으로 인해 아쉽게도 폐점했다. 이를 기해 1,000권 한정으로 출판된 《다이보 커피점》에는 인연이 깊은 35명의 기고문과 점주 자신이 쓴 커피에 대한 이야기를 실었다. 2014년 대만에서 자가배전 커피점을 운영하는 사람들을 대상으로 한 배전·추출 세미나를 개최했다. 2015년 12월, 일본에서 개봉된 다큐멘터리 영화 〈A film about coffee〉에 출연해 일본의 독자적인 문화인 핸드드립을 세계에 널리 알렸다. 2017년에는 다이보 씨 감수로 후지로얄 사에서 50대 한정 수동로스터를 발매하고, 지금은 전국 각지에서 수동로스팅과 추출을 강의하며 본인의 커피를 전수하고 있다.
펼치기
모리미츠 무네오 (지은이)    정보 더보기
1947년 후쿠오카현 구루메시에서 태어났다. 1966년 구루메고등학교를 졸업하고 구와사와디자인연구소(전문학교)에 입학하기 위해 도쿄로 이주했다. 하와이 오아후 섬에서 반년 간 체류한 후 1972년 도쿄 기치죠지의 ‘자가배전 모카’에 입점했다. 마스터인 시메기 씨에게 5년 동안 사사한 후 후쿠오카로 귀향, 1977년 12월 후쿠오카시 주오쿠 이마이즈미에 자가배전점 ‘커피 비미’를 개업했다. 1987년 커피 산지 시찰을 위해 예멘 바니마타르, 알하자라, 마나카를 방문한 이후 모카커피의 스파이시한 향에 매료되어 예맨을 5회, 에티오피아를 7회 방문하고 케냐, 인도네시아, 필리핀 등을 찾아 커피의 루트를 직접 확인하고자 했다. 2009년 5월 후쿠오카시 주오쿠 아카사카 느티나무길로 커피점을 이전했다. 2012년 저서 《모카에서 비롯되어》를 출판했다. 2016년에는 자신이 제안하고 감수한 융드립 추출기구 ‘네루코NELCCO’를 후지로얄에서 제작 판매하기 시작했다. 일반 가정에서도 전문가의 맛에 뒤지지 않는 맛있는 한 잔의 융드립을 실현하기 위해 계몽활동을 펼쳐왔다. 2016년 12월, 융드립 보급을 위한 한국 세미나를 마치고 귀국하던 길에 인천공항에서 쓰러져 서거했다. 향년 69세. 현재 가게는 부인 미츠코 씨가 이어가고 있다.
펼치기
윤선해 (옮긴이)    정보 더보기
번역가이자 커피 관련 일을 하는 기업인이다. 일본에서 경영학과 국제관계학을 공부한 뒤 한국으로 돌아와 에너지업계에서 잠시 일했다. 일본 유학 당시 대학 전공보다 커피교실을 열심히 찾아다니며 커피의 매력에 푹 빠져 지냈기 때문에, 일본에서 커피를 전공했다고 생각하는 지인들이 많을 정도다. 그동안 일본 커피 문화를 소개하는 책들을 주로 번역해왔다. 옮긴 책으로 《캐리어의 절반은》 《오늘부터 제가 사장입니다》 《새로운 커피교과서》 《종종 여행 떠나는 카페》 《도쿄의 맛있는 커피집》 《호텔 피베리》 《커피 스터디》 《향의 과학》 《커피집》 《커피 세계사》 《커피 과학》 《카페를 100년간 이어가기 위해》 《스페셜티커피 테이스팅》 등이 있다. 현재 ‘후지로얄코리아’ 및 ‘Y’RO COFFEE‘ 대표를 맡고 있다.
펼치기

책속에서



모리미츠 씨에게는 세계가 있었습니다. 그 세계를 위한 명확한 이론도 가지고 계셨지요. 어쩌면 조금이라도 모리미츠 이론을 펼쳐 보임으로써, 그 세계의 모습을 전달하는 것이 이 책의 존재 이유인지도 모르겠습니다. 내 사명은 아직 끝나지 않았습니다. 에티오피아와 예멘에도 따라갔더라면 좋았을 텐데…, 더 맛있는 커피를 찾아 함께 세상을 둘러봤더라면 좋았을 것을…. 모리미츠 씨는 세상으로 나아갔고, 나는 안에 남아 있었죠. - 다이보 가쓰지 ‘모리미츠 씨, 제 말이 들리나요?’ 중에서


모리: 처음에는 모든 게 서툴렀죠. 댐퍼 하나만 해도 어떤 역할을 얼마나 하는지, 얼마만큼의 열량과 관계가 있는지 잘 몰라서 매일 내는 커피가 없었던 날도 있었답니다. 그럴 때는 스스로가 너무 싫어졌죠.
다이: 그 맘, 이해해요. 자신이 납득할 수 없는 맛을 내야 할 때만큼 고통스러운 일도 없죠.
모리: 저는 그럴 때마다 손님과 지인들의 응원에서 많은 도움을 받았습니다. ‘저 인간이라면 언젠가 꼭 맛있는 커피를 만들어 낼 거야.’ 신기하게도 손님들이 그렇게 생각해준다고 느낀 것이죠.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책