책 이미지

eBook 미리보기
책 정보
· 제목 : 논어 - 상 (『논어』 번역 완성판, 기존 해석 바로잡은 100여 구절 수록)
· 분류 : 국내도서 > 인문학 > 동양철학 > 유교철학/주역 > 공자/논어
· ISBN : 9788931022155
· 쪽수 : 636쪽
· 출판일 : 2021-06-30
· 분류 : 국내도서 > 인문학 > 동양철학 > 유교철학/주역 > 공자/논어
· ISBN : 9788931022155
· 쪽수 : 636쪽
· 출판일 : 2021-06-30
책 소개
쉽고 바르게 읽는 고전 시리즈 세 번째 책. 한자 독음과 상세한 뜻풀이, 원문에 충실한 우리말 번역, 역사적인 배경과 사건의 전후 맥락을 설명하는 해설 등 다년간의 연구 성과가 그대로 담겨 있다.
목차
머리말: 사람을 사랑하는 마음이 넘치는 아름다운 세상을 꿈꾸며
제1편 학이 學而
제2편 위정 爲政
제3편 팔일 八佾
제4편 이인 里仁
제5편 공야장 公冶長
제6편 옹야 雍也
제7편 술이 述而
제8편 태백 泰伯
제9편 자한 子罕
제10편 향당 鄕黨
참고 문헌
책속에서
공자께서 말씀하셨다. “듣기 좋은 말과 보기 좋은 얼굴빛을 꾸며 아첨하는 사람은 인한 이가 드물다!”
子曰: “巧言令色, 鮮矣仁!”_제1편 「학이」
공자께서 말씀하셨다. “사람은 다른 사람이 나를 알아주지 않음을 걱정할 것이 아니라, 내가 다른 사람을 알지 못할까 걱정하여야 한다. 子曰: “不患人之不己知, 患不知人也.”_제1편 「학이」
공자께서 말씀하셨다. “나는 열다섯 살에 배움에 뜻을 두었고, 서른 살에는 스스로 일어섰으며, 마흔 살에는 사리에 의혹이 들지 않았고, 쉰 살에는 하늘로부터 부여받은 사명을 알았으며, 예순 살에는 귀가 순해졌고, 일흔 살에는 하고 싶은 대로 해도 법도에 어긋나지 않았다.” “子曰: “吾十有五而志于學, 三十而立, 四十而不惑, 五十而知天命, 六十而耳順, 七十而從心所欲, 不踰矩.”_제2편 「위정」
추천도서
분야의 베스트셀러 >
분야의 신간도서 >