logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

박경호 헬라어 번역 성경 : New 요한계시록

박경호 헬라어 번역 성경 : New 요한계시록

(심판과 재림)

박경호 (지은이)
히브리어&헬라어번역출판사
69,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
62,100원 -10% 0원
3,450원
58,650원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
알라딘 판매자 배송 1개 53,800원 >
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

박경호 헬라어 번역 성경 : New 요한계시록
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 박경호 헬라어 번역 성경 : New 요한계시록 (심판과 재림)
· 분류 : 국내도서 > 종교/역학 > 기독교(개신교) > 기독교(개신교) 목회/신학 > 설교/성경연구
· ISBN : 9791197234941
· 쪽수 : 168쪽
· 출판일 : 2022-03-16

책 소개

공인 성경 본문에 해당하는 1550년 스테판 헬라어 성경을 번역하였다. 번역할 때 컴퓨터를 사용하지 않고 헬라어 단어를 우리말 단어와 일대일로 매치 시켜서 번역할 때 의역하지 않고 원래 헬라어의 의미를 살렸다.

목차

4p 머리말

11p 요한계시록 1장 (1절~11절) [개역개정, KIV 1:1~1:20]
-요한계시록=예수 그리스도의 계시

17p 요한계시록 2장 (12절~53절) [개역개정, KJV 2:1~3:22]
-일곱 교회의 천사들에게 보낸 예수님의 편지

27p 요한계시록 3장 (54절~70절) [개역개정, KJV 4:1~5:14]
-하나님의 보좌

33p 요한계시록 4장 (71절~94절) [개역개정, KJV 6:1~7:17]
-일곱 인=구원, 구원상실, 구원확정

39p 요한계시록 5장 (95절~146절) [개역개정, KJV 8:1~11:18]
-일곱 나팔=복음전파

51p 요한계시록 6장 (147절~199절) [개역개정, KJV 11:19~14:20]
-복음 전파에 따른 영적 전쟁

63p 요한계시록 7장 (200절~219절) [개역개정, KJV 15:1~16:16]
-진노의 일곱 대접=심판

69p 요한계시록 8장 (220절~257절) [개역개정, KJV 16:17~18~24]
-바벨론의 멸망=지옥 심판

79p 요한계시록 9장 (258절~267절) [개역개정, KJV 19:1~19:10]
-어린양의 결혼식=천국

83p 요한계시록 10장 (268절~287절) [개역개정, KJV 19:11~20:15]
-재림과 심판

89p 요한계시록 11장 (288절~319절) [개역개정 ,KJV 21:1~22:5]
-새 하늘과 새 땅 그리고 새 예루살렘

97p 요한계시록 12장 (320절~337절) [개역개정, KJV 22:6~22:21]
-재림과 약속

103p 박경호헬라어스트롱사전

164p 마침말

저자소개

박경호 (지은이)    정보 더보기
서울대학교 졸업 서울대학교 대학원 졸업 대한예수교 장로회 합동해외총회 목사임직 히브리어& 헬라어 번역원 원장 *역서소개 박경호 헬라어 번역성경: 마태복음 박경호 헬라어 번역성경: 누가복음 박경호 헬라어 번역성경: 마가복음 박경호 헬라어 번역성경: 요한복음 박경호 헬라어 번역성경: 요한계시록 박경호 헬라어 번역성경: NEW 마태복음 박경호 헬라어 번역성경: NEW 누가복음 박경호 헬라어 번역성경: NEW 마가복음 박경호 헬라어 번역성경: NEW 요한복음 박경호 헬라어 번역성경: NEW 요한계시록 박경호 헬라어 번역성경: 로마서
펼치기

책속에서

[머리말]

요한계시록을 처음 접하시는 분들이 공통적으로 언급하는 것은,
도저히 이해할 수 없는 난해한 책이라는 것입니다.

맞습니다!
요한계시록은 도저히 이해할 수 없는 책인데,
그 이유는 3가지 사항에 근거합니다.

1. 요한계시록의 잘못된 번역 때문입니다
개역개정 성경의 수많은 오번역으로,
히브리어 및 헬라어의 원래 의미를
정확하게 이해할 수 없도록 힘들게 번역했는데
특히, 요한계시록의 번역은 최악이라 할 수 있습니다.

2. 요한계시록은 성경전체의 결론이기 때문입니다.
구약을 정확하게 이해하지 않고는,
신약을 정확하게 이해할 수 없는 것처럼,
창세기부터 요한1,2,3서까지를
정확하게 이해해야만 계시록이 이해될 수 있는 것입니다.

3. 요한계시록은 말 그대로 계시이기 때문입니다.
계시란, 성경을 통한 계시와 하나님의 직접적인 계시를 말하는데,
하나님의 직접적인 계시도,
성경에서 이미 나타내신 계시의 해석과 동일한 것임은 물론이며,
하나님께 직접적인 계시를 자주 받은
요셉이나 다니엘처럼 해석의 능력을 갖춘 자가
좀 더 쉽게 이해할 수 있기 때문입니다.

그렇다고,
요한계시록의 모든 내용이 난해한 것은 아닙니다.
일곱 인/일곱 나팔/일곱 대접 부분에서나 난해하지,
이 외의 부분은, 다른 성경의 난이도와 큰 차이가 없습니다.

중요한 것은!
요한계시록의 잘못된 해석의 결과,
임박재림, 휴거, 대환난, 666등에 대한 잘못된 이해로,
전혀 성경적이지 않은 내용이 대한민국과
전 세계를 오염시킨 것입니다.

요한계시록은,
성경 65권에 없는 전혀 새로운 내용으로 구성된 것이 아니며,
이미 성경65권에 나온 내용을 계시 곧 그림으로 보여주는 책이지,
색다른 내용이 전혀 없다고 보셔도 과언이 아닙니다.

요한계시록을 통하여
구원과 복음전파와 복음을 받지 않는 자들에 대한
심판과 천국지옥, 재림천국, 하나님의 보좌를
좀 더 REAL하고, 생동감있게 접할 수 있으며,
재림을 통해,
모든 인류와 마귀를 심판하시며,
마귀가 그의 추종 천사들과 그를 따른 영혼들과 그 본거지인 지옥을,
불의 호수로 진멸하시고 새 하늘과 새 땅으로 막을 내리기에,
[심판과 재림]이라는 부제목을 달았습니다.

박경호헬라어번역성경 요한계시록이 이미 출판되어 판매되는 중에,
[박경호헬라어번역성경 NWE요한계시록]을 출판하는 이유는,
박경호헬라어번역의 원칙인 ‘헬라어 대 한글’이
완벽하게 “1:1대응”으로 적용되어,
원어의 의미가 훨씬 더 선명하게 드러나졌기 때문입니다.

모든 성경은,
하나님밖에는 쓸 수 없는 내용이며 표현양식입니다.

이제 [박경호헬라어번역성경 NEW요한계시록]을 읽게 되면,
인간의 상상력으로는 도저히 기록할 수 없는
성경적 표현에 탄성을 지르게 됩니다.

더 중요한 것은,
‘무엇 때문에 지옥에 들어가는지?’
그 이유가 선명하게 드러나,
하나님의 영원한 심판 앞에 경건된 두려움으로
우리 영혼이 사로잡히게 됩니다.

1:1한글 대응으로,
헬라어 한 단어에 신약성경 전체를 관통하는
한글 한 단어를 선정하였기에,
[전무후무한 성경]이란 부제목을 달았습니다.

KJV 및 개역개정의 수 만개의 오번역이 수정된 이 책은 분명 예수님의 작품입니다.


[마침말]

[박경호헬라어번역성경 마태복음이]이 출판된 이 후,
누가복음, 마가복음, 요한복음, 요한계시록,
New마태, New누가, New마가, New요한, New요한계시록까지
총 10권의 성경 단행본이 출판되었습니다.

뿐만 아니라,
곧이어, [박경호헬라어번역성경 로마서] 및
[박경호히브리어번역성경 창세기]가 연속하여 출판될 예정입니다.

대한민국 사상 이렇게
성경을 단행본으로 출판한 사례가 없는데,
그 이유는 단행본책으로 판매가 거의 불가능하기 때문이며,
설사 번역된 원고가 있다해도
그 누구도 저와 같이 출판하지 못하는데,
판매부진을 스스로 예측하기 때문입니다.

박경호헬라어번역성경 및 박경호히브링어번역성경을,
앞으로도 계속 단행본으로 출판할 계획이며,
미국시장 아니 영어권시장을 겨냥하여,
금년 내에,
[박경호히브리어&헬라어번역성경(7) 영문판]을
계획중에 있습니다.

이렇게 박경호성경이 많은 목사님들에게 인정받는 것은 물론,
심지어 일반서점에서 꾸준히 판매가 상승하는 이유는!

1.성경원어를 그대로 한글로 옮기려는 저의 의도가 이루어졌기 때문입니다.
헬라어나 히브리어를 공부해보신 분이라면,
당연히 1;1한글대응은 인간으로는 거의 불가능한,
심도깊고 어려운 작업의 수반이라는 사실에
볼라움을 금치 못할 것인데,
박경호성경이 이를 이루어 낸 것입니다.

2,성경의 정확한 해석만이 천국가는 신앙을 만들 수 있기 때문입니다.

기존의 개역개정이나 심지어 KJV의 수많은 번역의 오류는,
정확한 해석의 실패를 초래하여
남을 가르치면서도 자기 자신은 설득시킬 수 없어,
결국 영적인 궁금증 및 목마름만을 얻게 되는
신앙적 함정에 빠지게 되지만,
박경호성경은 이것을 해결해주는 것입니다.

3.박경호성경은 장과 절을 새로 나누고 각 장마다 제목을 붙였습니다.
제가 붙인 제목들은 절대 진리가 아니기에
성경적 권위를 가질 순 없지만,
성경을 전혀 이해하지 못하는 특히 불신자에게는,
자기 마음대로 해석하여
자기 믿음으로 전락되는 부작용을 막아주며,
또한 성경의 흐름을 어느 정도 이해하는데 도움을 주기 때문입니다.

제가 성경을 계속 번역하며 출판하는
궁극적 이유는!
신자든 불신자든 성경을 쉽고 정확하게 깨달아,
하나님을 믿고 순종하여
천국에 들어가는 것, 오직 한 가지 이유이며,
사실은 예수님 자신이
이 일이 이루어지도록 함께 역사하시는 것입니다.

[KJV 및 개역개정의 수많은 오번역을]
[헬라어 원어로 완벽하게 정정한 전무후무한 성경]을
만드는데 성공하게 되었는데,
이런 모든 것이 예수님의 은혜임이 분명합니다!

!!할렐루야!!


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책