logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

조선인학교의 일본인 교사

조선인학교의 일본인 교사

(1950-1955)

카지이 노보루 (지은이), 정미영, 박소영 (옮긴이)
조선학교와 함께하는 사람들 몽당연필
20,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
18,000원 -10% 0원
1,000원
17,000원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

조선인학교의 일본인 교사
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 조선인학교의 일본인 교사 (1950-1955)
· 분류 : 국내도서 > 역사 > 일본사 > 일본근현대사
· ISBN : 9791198116819
· 쪽수 : 336쪽
· 출판일 : 2023-11-11

책 소개

평범했던 한 일본인 교사 카지이 노보루가 ‘암흑기’ 또는 ‘공립조선인학교 시기’라고 부르는 6년간 재일조선인들과 함께 민족교육을 지키기 위해 어떻게 살아냈는지 절절하고 세세히 묘사하고 있다.

목차

들어가며 - 나와 조선을 잇는 아득한 작은 기억

1장 ‘도립都立’ 조선인학교
평범한 중학교 교사 / 일본인 교사 모집 / 면접시험 ‘합격’ /조선인학교에 부임 / 싸늘한 시선에 둘러싸여 /일본인 선배 교사들의 충고 / ‘달아매기’를 통한 자격 심사 『조선어 입문』을 만들다 / 도립조선인학교의 모순 /조선인학교 교직원조합 설립을 위한 호소 / 적개심과 증오의 한복판에서 /

2장 한국전쟁 당시 조선인학교
도쿄도립조선인학교 교직원조합 결성대회 / 감히 국가 권력에 불만을 품어? /조선인학교를 폐쇄하려는 권력 집단의 집념 / 교단을 내팽개친 일본인 교사 / 민족교육을 둘러싼 고난 / 제자의 강제송환 사건 /사립 이관을 반대하는 운동

3장 사립 이관이 의미하는 것
두터운 ‘민족’의 벽 / 빨갱이 조선인학교 /‘네가 조선으로 돌아가!’라는 말의 의미 / 고립 속의 환상 / 교육에 있어서 ‘조선인’이란 무엇인가 / 밤을 지새운 보고서 만들기 /긴박했던 도쿄 대표 선출 회의 /

4장 폐교로 가는 길
조선학교 사립화의 정치적 내막 / 보고서 발표에 대한 집념 / 단상에서의 감격 / 민족교육에 힘쓰는 교사들 /고립에서 작은 연대로 / 재일조선인 교육에 대한 구상 / 교육받을 권리를 부정하는 당국 / 혼란 속 교사와 학생 / 폐교로 향하는 초기의 미동 / 6개 항목 문제의 경과 / 눈물을 머금고 6개 항목 수락 / 도쿄도 교육위원회의 재공격 /권력이 그리는 조선인학교의 모습 / 폐교 결정 통고

5장 조선인학교의 자립에 대한 고뇌
자율신경 기능 이상 / 버팀목이 되어 준 동료들의 우정 / 조선인학교 교직원조합의 마지막 정기대회 / 새로이 깨달은 차별 / 조선인 교사의 고통 / 교육자로서의 원점 / 교육과 민족의 근원적 물음 / 단순명료한 저항의 근거 / 역경 속의 낙천성 / 난항을 겪는 교사 전원의 신분보장 / 조선인에 협력한 일본인 교사 추방 / 고뇌 끝에 나온 조선인 교사들의 진정서 /

마지막 장 조선어를 공부하다

나가며
[연표] 조선인학교를 둘러싼 내외 정세
[해설]―전후 일본의 조선인 교육정책과 도립조선학교
[한국어판 출간에 부쳐]
[한국어판 부록] 「민족의 아이(民族の子)-조선인학교 문제」 전문

저자소개

카지이 노보루 (지은이)    정보 더보기
1927년 도쿄 출생. 1949년 도쿄부립 제1사범학교 본과를 졸업하고, 1950년~1955년까지 도쿄도립 조선중학교에서 생물 교사로 근무했다. 이후 도야마(富山)대학 인문학부 조선어·조선문학 코스 주임 교수로 재직, 1971년에는 『알기 쉬운 조선어 사전(わかる朝鮮語) 기초・실력편』을 펴냈다. 1988년 9월 9일, 향년 61세로 서거. * 주요 저서 『わかる朝鮮語〈基礎・実力編〉』 (1971) 『わかる朝鮮語 実力編 (わかる語学シリーズ)』(1982)
펼치기
정미영 (옮긴이)    정보 더보기
조선학교와 함께하는 사람들 ‘몽당연필’ 출판번역팀장. 도서출판 품 대표. 주요 번역서 : <보쿠라노 하타(우리들의 깃발) 1·2권> / <르포 교토조선학교 습격사건> / <저 벽까지> / <꽃은 향기로워도> / <우토로 여기 살아왔고, 여기서 죽으리라> / <유언>(화태 귀환 재일한국인회 회장, 이희팔) / <41년 만에 배달된 편지> 등
펼치기
박소영 (옮긴이)    정보 더보기
영화 <우리학교>를 통해 재일조선인과 조선학교에 관심이 생겨 몽당연필 단체를 알게 되었고, 현재 프리랜서 번역가로 활동. 주요 번역서 <마음의 상처를 치유하는 일> / <침몰가족> / <영 케어러> / <아빠는 즐거운 조울증> 등
펼치기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책