logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

번역과 동아시아의 근대

번역과 동아시아의 근대

권희영 (지은이)
한국학중앙연구원(한국정신문화연구원)
12,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
12,000원 -0% 2,500원
600원
13,900원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

번역과 동아시아의 근대
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 번역과 동아시아의 근대 
· 분류 : 국내도서 > 역사 > 아시아사 > 동아시아/극동아시아사
· ISBN : 9791158661748
· 쪽수 : 188쪽
· 출판일 : 2017-06-20

책 소개

AKS 인문총서 16권. 동아시아 국가들이 근대화 과정을 추진해나가면서 무엇보다 중요했던 것은 전통적 개념이 근대적 가치에 따라 전복되는 것이었다. 이 책에서는 그러한 과정을 거쳤던 개인과 사회.자유.정치와 경제.법.국민과 민족 등의 용어를 살폈다.

목차

머리말
1장 동아시아에서의 번역에 대한 이해
2장 문명과 개화, 미개임을 자각한 문명
3장 개인과 사회, 경험해보지 못한 경지의 이념적 체험
4장 자유, 두려움으로 사용한 옛것
5장 정치와 경제, 오래된 것 그러나 전혀 다른 것
6장 법, 형이상학에 의존해서 이루어진 번역
7장 국민과 민족, 형성해야 할 과제로 만들어진 거울상
맺음말 번역을 통하여 창조한/된 동아시아의 근대

저자소개

권희영 (지은이)    정보 더보기
한국사 전공, 한국학중앙연구원 한국학대학원 교수. 서울대학교 국사학과를 졸업하고 프랑스 파리제7대학교에서 석사학위, 프랑스 사회과학고등연구원(EHESS)에서 역사학박사학위를 받았다. 프랑스 루앙대학교 객원교수, 라깡과현대정신분석학회 회장, 한국현대사학회 회장 등을 지냈다. 저서로 『한국사의 근대성 연구』(2001), 『해외의 한인희생과 보훈문화』(2001), 『한국사와 정신분석』(2001), 『한국과 러시아: 관계와 변화』(1999), 『세계의 한민족: 독립국가연합』(1996) 등이 있다.
펼치기

책속에서

동아시아가 서양 앞에 노출되면서 번역을 통한 소통은 불가피하게 되었다. 하나의 언어는 다른 언어로 번역되기 전에는 소통이 불가능하다.


바로 이와 같은 정체성의 정치라는 측면에서 대한민국의 국민은 다른 어떤 것보다 민족의 정체성을 직면하고 다루어야만 하는 상황이라고 할 수 있다.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책