책 이미지
책 정보
· 분류 : 국내도서 > 인문학 > 동양철학 > 유교철학/주역 > 공자/논어
· ISBN : 9791194172208
· 쪽수 : 316쪽
· 출판일 : 2026-01-05
책 소개
목차
새로운 논어 번역을 제시하며
제1편. 배움과 실천
— 배움(學)의 진정한 의미
— 적절한 때에 실천하라
— 문, 행, 충, 신(文, 行, 忠, 信)을 가르친 공자
— 여자를 좋아하듯 현자(賢者)를 흠모하라?
— 배움의 핵심: 분노와 자기성찰
— 균형 감각과 판단 능력을 기르기 위한 배움
— 실천의 기쁨
제2편. 덕(德)으로 하는 정치
— 모든 것이 제자리를 찾는 아름다운 모습
— 정치는 바로잡는 것
— 정치는 올바른 인재를 쓰는 것
— 종법 봉건 제도에서 효(孝)가 가지는 정치적 의미
— 효제(孝弟)와 예법
제3편. 제사, 예식, 의전 행사의 예법
— 제사, 예식의 절차와 규칙로서의 예법(禮)
— 의전 행사의 예법
— 예법과 돈: 공자의 검소함과 묵자의 극단
— 예법으로 장식되는 찬란한 문화
— 예법과 음악의 또 다른 의미
제4편. 인(仁): 윤리적 결기
— 외모의 아름다움에서 내면의 아름다움으로
— 교언영색(巧言令色): 겉모습에 대한 경고
— 인(仁): 맹렬한 분노, 윤리적 강건함
— 仁에 대한 다양한 ‘눈높이 가르침’
— 仁에 대해 단정하기를 꺼린 공자
— 윤리적 우월감에 대한 경계
— 인자(仁者)가 누리는 기쁨
제5편. 전과자를 사위로 삼은 공자
— 옥살이를 한 제자, 공야장
— 자공, 자로, 재아의 면모
— 동시대 귀족들에 대한 인물평
제6편. 공자의 제자들
— 제자들에 대한 인물평
— 권세가 계씨(季氏) 집안과의 관계
— 제자 염유의 능력과 한계
— 고(觚)가 고(觚)같지 않으면…
제7편. 있는 것을 전할 뿐
— 스승으로서 공자의 면모
— 육포 꾸러미? 자행속수(自行束脩)의 본뜻
— 공자의 일상 생활
제8편. 옛 임금들
— 양보의 미덕
— 이상적 통치자의 모습
— 제사 지내는 일은 실무자에게
제9편. 선생님의 면모
— 이득(利), 운명(命), 윤리적 결기(仁)
— 배워서 유명해지고 싶은가?
— 예법(禮) 준수에 관한 상반된 두 입장
— 선생님은 네 가지에 얽매이지 않았다.
— 이 편의 나머지 구절들
제10편. 고향 마을에서는
— 특이한 친구 관계
— 음식, 옷, 주거 환경
— 공자의 수레와 말
— “제철이지! 제철이야!”
제11편. 진취적인 사람들
— “선진(先進)”과 “후진(後進)”의 의미
— 예식 예법 준수는 형편에 맞게
제12편. 최고의 제자 안연
— 윤리 규범으로서의 예법
— 성공이란 무엇인가? 자장(子張)의 허영심
제13편. 용맹한 제자 자로
— 적정한 형벌의 올바른 사용
— 섭공(葉公), 정치 그리고 정직(直)
제14편. 제자 원헌의 질문
— 정치인에 대한 윤리성 논란
— 벽세(辟世), 벽지(辟地), 벽색(辟色), 벽언(辟言)
제15편. 위나라 군주 영공
— 나설 때와 물러날 때
— 백성(民)들의 윤리적 결기
제16편. 노나라 권세가 계씨
— 계환자를 잘 보좌하지 못한 염유와 자로
— 편찬상의 특이점
제17편. 반란을 일으킨 양화
— 개혁과 반란의 경계 선상에서
— 습(習)의 의미
— 시를 배워야 하는 이유
— 공자가 싫어하고 미워했던 것들
제18편. 어지러운 세상
— 세상을 외면하지 않은 공자와 제자들
— 올바른 도리를 지키기 위한 노력
제19편. 제자들의 말
— 자하와 그 제자들의 역할
— 공자의 마지막을 함께한 자공
제20편. 하늘이 내린 복록이 영원하도록
— 변화무쌍한 천명(天命)
— 폭정의 결말
— 편찬자가 재사용한 구절들
후기
저자소개
책속에서
나의 번역은 정부가 옹호하는 통치 이데올로기로 변질되기 전, 원래의 논어가 어떤 내용이었는지 드러내고자 노력한 결과를 담은 것이다.
- 「새로운 논어 번역을 제시하며」
공자는 자기 자신을 묘사하기를 “분노하면 식사하는 것도 잊어버리는(發憤忘食)” 사람이라고 했고(7.18), 제자들에게도 “분노하지 않고서는 깨달을 수 없고(不憤不啟), 이를 악물지 않고서는 발전이 없다(不悱不發)”고 훈계하기도 했다(7.8). 슬픔도 노여움도 없이 사는 사람이 공자의 수제자가 되기는 어려웠을 것이다.
- 「제4편 인(仁): 윤리적 결기」
“안회라는 자가 배우기를 좋아했습니다. 노여움을 누그러뜨리지 않았고(不遷怒), 잘못을 되풀이하지 않았습니다(不貳過).” (6.2)
- 「제6편 공자의 제자들」




















