책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 종교/역학 > 기독교(개신교) > 기독교(개신교) 선교/전도
· ISBN : 9788983508911
· 쪽수 : 264쪽
· 출판일 : 2014-05-20
책 소개
목차
추천사
프롤로그
이슬람을 만나다_유해석
아프가니스탄 선교는 정말 가능한가?_박종상
복음의 밀수꾼이 되다_송재흥
부름 받아 나선 이 몸_김문경
가장 고상한 지식_이영규
정말 자유로운가?_유호순
부르심은 이미 시작되었다_전철한
네가 믿느냐?_박시온
민족과 열방의 연결고리_박성배
그림 그리는 선교사_안선애
열방을 향해 노아의 방주를 만드는 비전_임흥섭
에필로그
저자소개
책속에서
내가 건네준 이란어 성경책을 읽던 한 아프간 형제가 내게 물었다.
“하나님께서 아담에게 말씀하실 때 어떤 언어로 말씀했을까요?”
그는 어릴 때부터 꾸란을 암송하며 자랐기 때문에 아랍어를 잘 알고 있었다. 다른 무슬림처럼 아랍어로 쓰인 꾸란만이 알라의 계시인 줄 알고 있었고 그 아랍어를 경전의 언어라고 해서 신성시 여기기도 했다. 무슬림 중에는 모세의 율법과 성문서와 복음서도 아랍어로 쓰였다고 주장하는 사람이 있다. 그래서 이 부분에 대해 매우 궁금해했다.
그 형제가 질문한 것이 우습게 보일 수 있지만 ‘성경은 무엇인가?’를 이해하는 데 있어서 중요한 질문이었다. 그래서 나는 그에게 “하나님은 아담에게 다리어로 말씀하셨다”고 했다. 왜냐하면 하나님은 한국인에게는 한국어로, 중국인에게는 중국어로, 영국인에게는 영어로, 인도인에게는 힌두어로 말씀하시기 때문이다. 그 형제는 다리어로 하나님의 말씀을 듣고 있기
때문이다. 그래서 그에게 “네가 하나님께서 아담에게 하신 말씀을 다리어로 들으면 하나님은 아담에게로 다리어로 말씀하신 것이다”라고 했다. 내 대답이 엉뚱하게 들릴 수 있었을 텐데, 그는 오히려 반색을 하며 “맞습니다. 이해가 됩니다.” 하고 대답했다. 그렇다! 그는 지금도 하나님께서 성경의 인물들에게 하신 말씀을 자기의 방언으로 듣고 있다(행 2:6).
본문 “아프가니스탄 선교는 정말 가능한가?” 중에서
내가 건네준 이란어 성경책을 읽던 한 아프간 형제가 내게 물었다.
“하나님께서 아담에게 말씀하실 때 어떤 언어로 말씀했을까요?”
그는 어릴 때부터 꾸란을 암송하며 자랐기 때문에 아랍어를 잘 알고 있었다. 다른 무슬림처럼 아랍어로 쓰인 꾸란만이 알라의 계시인 줄 알고 있었고 그 아랍어를 경전의 언어라고 해서 신성시 여기기도 했다. 무슬림 중에는 모세의 율법과 성문서와 복음서도 아랍어로 쓰였다고 주장하는 사람이 있다. 그래서 이 부분에 대해 매우 궁금해했다.
그 형제가 질문한 것이 우습게 보일 수 있지만 ‘성경은 무엇인가?’를 이해하는 데 있어서 중요한 질문이었다. 그래서 나는 그에게 “하나님은 아담에게 다리어로 말씀하셨다”고 했다. 왜냐하면 하나님은 한국인에게는 한국어로, 중국인에게는 중국어로, 영국인에게는 영어로, 인도인에게는 힌두어로 말씀하시기 때문이다. 그 형제는 다리어로 하나님의 말씀을 듣고 있기
때문이다. 그래서 그에게 “네가 하나님께서 아담에게 하신 말씀을 다리어로 들으면 하나님은 아담에게로 다리어로 말씀하신 것이다”라고 했다. 내 대답이 엉뚱하게 들릴 수 있었을 텐데, 그는 오히려 반색을 하며 “맞습니다. 이해가 됩니다.” 하고 대답했다. 그렇다! 그는 지금도 하나님께서 성경의 인물들에게 하신 말씀을 자기의 방언으로 듣고 있다(행 2:6).
본문 “아프가니스탄 선교는 정말 가능한가?” 중에서