[큰글자책] 처음, 옮기다 : 어느 영문학 번역 워크숍의 기록
너새니얼 호손, 버지니아 울프, 브램 스토커, 에드거 앨런 포, 아서 코난 도일, 허버트 조지 웰스, 어니스트 헤밍웨이, 데이비드 허버트 로렌스 (지은이), 김선형 (엮은이), 김부민, 김충호, 노현정, 송혜민, 이민정, 이윤지, 정호수, 조현, 최지원 (옮긴이)  | 엑스북스(xbooks)  | 2019-07-19
9791190216029  | 20,000원
출판문화공간 엑스플렉스에서 2기에 걸쳐 진행된 영문학 번역 워크숍을 통해 ‘번역을 하고, 번역을 놓고 말하고, 번역을 생각하며’ 서로 부딪혔던 기록을 엮은 책으로 영문학을 대표하는 거장의 작품과 함께 옮긴이 후기와 좌담회를 통해 초보 번역가 9인이 처음 번역에 도전하며 느낀 기쁨과 고뇌, 이야기와 언어에 대한 애정을 엿볼 수 있다.