logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

역주 공자가어 1

역주 공자가어 1

허경진, 구지현, 최이호 (옮긴이), 왕광모
전통문화연구회
39,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
39,000원 -0% 0원
1,950원
37,050원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
aladin 17,500원 -10% 870원 14,880원 >

책 이미지

역주 공자가어 1
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 역주 공자가어 1 
· 분류 : 국내도서 > 인문학 > 동양철학 > 중국철학
· ISBN : 9791157941919
· 쪽수 : 416쪽
· 출판일 : 2019-04-30

책 소개

공자가 공ㆍ경ㆍ대부 및 제자들과 문답한 말을 모은 것이다. 공자 문하의 제자들이 정실한 내용은 ≪논어≫로 편찬하고, 그 나머지는 ≪공자가어≫로 편찬하였는데, 전국시대와 진나라를 거치면서 유전된 공자가어를 한나라 때 공자 후손인 공안국이 44편으로 편집하였다.

목차

東洋古典譯註叢書를 발간하면서
解 題
凡 例
參考文獻

제1편 魯나라 재상의 일을 섭행함 相魯 第一 / 39
제2편 처음으로 誅罰함 始誅 第二 / 57
제3편 왕의 말을 해설함 王言解 第三 / 71
제4편 大婚을 해설함 大婚解 第四 / 83
제5편 儒者의 德行을 해설함 儒行解 第五 / 91
제6편 禮를 묻음 問禮 第六 / 99
제7편 사람의 다섯 등급을 해설함 五儀解 第七 / 104
제8편 생각을 지극히 함 致思 第八 / 123
제9편 자신을 돌아보는 세 가지 三恕 第九 / 151
제10편 살리기를 좋아함 好生 第十 / 161
제11편 周나라의 문물을 관찰함 觀周 第十一 / 176
제12편 제자의 행실 弟子行 第十二 / 187
제13편 현명한 임금 賢君 第十三 / 201
제14편 정치를 변론함 辯政 第十四 / 218
제15편 여섯 가지 근본 원칙 六本 第十五 / 235
제16편 사물에 대한 변론 辯物 第十六 / 248
제17편 哀公이 정치를 물음 哀公問政 第十七 / 257
제18편 안회 顏回 第十八 / 265
제19편 자로가 공자를 처음 뵘 子路初見 第十九 / 276
제20편 곤액을 당함 在厄 第二十 / 290
제21편 관리로 들어가 백성을 다스림 入官 第二十一 / 304
제22편 곤액을 당하여 경계함 困誓 第二十二 / 312
제23편 五帝의 덕 五帝德 第二十三 / 328
제24편 오제 五帝 第二十四 / 343
제25편 고삐를 잡음 執轡 第二十五 / 351
제26편 타고난 命에 대한 해설 本命解 第二十六 / 359
제27편 禮에 대해 논함 論禮 第二十七 / 364
제28편 鄕射禮를 관찰함 觀鄕射 第二十八 / 374
제29편 郊祭에 대한 질문 郊問 第二十九 / 381
제30편 五刑에 대한 해설 五刑解 第三十 / 388
제31편 형벌과 정치 刑政 第三十一 / 398

[附錄]
1. ≪孔子家語≫ 總目次 / 405
2. ≪孔子家語1≫ 圖版目錄 / 407
3. 孔子周遊列國圖 / 409
4. ≪孔子聖蹟圖≫로 보는 공자의 일생 / 410
5. ≪孔子家語≫ 講義資料 / 410

저자소개

허경진 (옮긴이)    정보 더보기
연세대학교 국문과를 졸업하고 「허균 시 연구」로 문학박사학위를 받았습니다. 목원대학교 국어교육과와 연세대학교 국어국문과 교수로 재직하였고, 지금은 한국기독교문화연구소 연구원으로 있습니다. 저서로 『허균평전』, 『한국 고전문학에 나타난 기독교의 편린들』, 『허난설헌 강의』 등이, 역서로는 ‘한국의 한시’ 총서 40여 권 외에 『삼국유사』, 『서유견문』 등이 있습니다.
펼치기
구지현 (역주)    정보 더보기
1970년 출생 延世大學校 國文科 大學院 문학박사 民族文化推進會 國譯硏修院 연수부 졸업 鮮文大學校 국어국문학과 교수(現) 論著 및 譯書 論著 ≪通信使 筆談唱和集의 세계≫, ≪癸未通信使 使行文學 硏究≫ 譯書 ≪懲毖錄≫, ≪滄?紀行≫, ≪雲養集≫(공역), ≪孔子家語≫(공역)
펼치기
최이호 (옮긴이)    정보 더보기
전남 완도(莞島)에서 태어났다. 조선대학교 국어국문학부를 졸업하고, 고려대학교 고전번역협동과정(박사)을 수료하였다. 한국고전번역원 부설 교육원 연수부, 전문과정1, 2를 졸업한 뒤 《일성록(日省錄)》을 번역하였고, 2020년부터 현재까지 조선대학교 인문학연구원 고전번역연구소에서 연구원으로 번역에 참여하고 있다. 또 한국고전번역원 부설 교육원에서 《고문진보(古文眞寶)》를 강의하고 있다.
펼치기
왕광모 (지은이)    정보 더보기
펼치기

책속에서

“좋은 약은 입에 쓰지만 병에는 이롭고 충직한 말은 귀에 거슬리지만 행동에는 이롭다.”
-〈여섯 가지 근본 원칙 六本〉


“지극한 예禮는 겸양하지 않아도 천하가 다스려지고, 지극한 상賞은 낭비하지 않아도 천하의 선비들이 기뻐하고, 지극한 음악은 소리가 없어도 천하의 백성들이 조화로운 것이다.”
-〈왕의 말을 해설함 王言解〉


“부귀한 자는 재물을 주어 사람을 전송하고 어진 자는 좋은 말을 주어 사람을 전송한다.”
-〈周나라의 문물을 관찰함 觀周〉


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책
9791157942145