logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

[세트] 그린북 빅북 시리즈 5종 세트 - 전5권

[세트] 그린북 빅북 시리즈 5종 세트 - 전5권

(MAPS + 아메리카 아틀라스 + 와글와글 세계의 수도 + 도시에 사는 야생 동물 + 세계 음식 백과사전)

알렉산드라 미지엘린스카, 다니엘 미지엘린스키, 알레한드라 베가, 나탈리에 게라, 비키 우드게이트, 타라네 가자르 제르벤, 알레산드라 마스트란젤로 (지은이), 솔 운두라가, 무헤르 갈리나, 알레그라 알리아르디, 닉 네베스, 니나 데 카마고 (그림), 이선영, 이지원, 강영옥, 황지영, 공민희 (옮긴이)
그린북
123,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
알라딘 로딩중
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

[세트] 그린북 빅북 시리즈 5종 세트 - 전5권
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : [세트] 그린북 빅북 시리즈 5종 세트 - 전5권 (MAPS + 아메리카 아틀라스 + 와글와글 세계의 수도 + 도시에 사는 야생 동물 + 세계 음식 백과사전)
· 분류 : 국내도서 > 어린이 > 사회/역사/철학 > 지리/지도책
· ISBN : K112731386
· 쪽수 : 524쪽
· 출판일 : 2017-06-09

책 소개

<MAPS>, <와글와글 세계의 수도>, <도시에 사는 야생 동물>, <아메리카 아틀라스>, <세계 음식 백과사전> 빅북 다섯 권으로 구성된 세트.

목차

MAPS (빅북)
와글와글 세계의 수도 (빅북)
도시에 사는 야생 동물 (빅북)
아메리카 아틀라스 (빅북)
세계 음식 백과사전 (빅북)

저자소개

알렉산드라 미지엘린스카 (그림)    정보 더보기
폴란드 바르샤바 국립미술원에서 그래픽을 전공하고 현재 동 대학에서 북디자인을 가르치고 있는 젊은 디자이너 부부입니다. 첫 번째 어린이책 《작은 집의 현대건축》과 《생활 속 디자인》이 많은 주목을 받아 여러 나라 언어로 번역되었습니다. 2011년에는 《너는 커서 뭐가 될래?》로 볼로냐 라가치상 논픽션 부문을 수상하였습니다. 그 밖에 《1000개의 폴란드 책 표지》와 어린이를 위한 놀이책인 《작은 도시 마모코》를 비롯해서 《누가 누구를 먹나》 《또 다른 지구를 찾아서》 《생각하는 건축》 《꿈꾸는 현대 미술》 《상상하는 디자인》 등 다양한 그림책 작업을 했습니다.
펼치기
다니엘 미지엘린스키 (그림)    정보 더보기
폴란드 바르샤바 국립미술원에서 그래픽을 전공하고 현재 동 대학에서 북디자인을 가르치고 있는 젊은 디자이너 부부입니다. 첫 번째 어린이책 《작은 집의 현대건축》과 《생활 속 디자인》이 많은 주목을 받아 여러 나라 언어로 번역되었습니다. 2011년에는 《너는 커서 뭐가 될래?》로 볼로냐 라가치상 논픽션 부문을 수상하였습니다. 그 밖에 《1000개의 폴란드 책 표지》와 어린이를 위한 놀이책인 《작은 도시 마모코》를 비롯해서 《누가 누구를 먹나》 《또 다른 지구를 찾아서》 《생각하는 건축》 《꿈꾸는 현대 미술》 《상상하는 디자인》 등 다양한 그림책 작업을 했습니다.
펼치기
비키 우드게이트 (그림)    정보 더보기
런던 첼시예술디자인대학에서 그림 디자인 학사 학위를 받았습니다. 20년 이상 상업 예술가로 활동해 왔습니다. TV, 영화 및 테마파크에서 예술가로 일하면서 흥미로운 프로젝트를 했습니다. 비키 우드게이트의 가장 큰 벽화는 에스파냐 유니버설 스튜디오 워터 파크에 있는데 무려 7,000제곱미터에 이릅니다. 그 밖에 교육, 잡지, 신문 사설 디자인, 광고 캠페인 등을 위해 일러스트 작업을 했습니다. 비키 우드게이트의 첫 번째 책 《도시에 사는 야생 동물》은 야생 동물에 대한 오랜 열정으로 만들었습니다. 현재 남편과 고양이 두 마리와 함께 살면서, 영국 브라이턴의 한 스튜디오에서 일하고 있습니다.
펼치기
알레한드라 베가 (지은이)    정보 더보기
1988년 역사학 학사 학위를 받았으며, 2005년에는 칠레의 가톨리카대학교에서 역사학 박사 학위를 받았습니다. 2006년에는 라틴 아메리카 문화 연구 센터 연구원으로 일하기 시작했습니다. 주로 식민지 에스파냐 아메리카의 문화적 관행을 연구하고 있습니다. 식민지 관계가 문화에 따라 어떻게 형성되는지에 관심이 많습니다. 그래서 16세기의 지식, 지역, 사회 간의 관계에 관한 다양한 연구를 하고 있습니다. 지금은 볼리비아 포토시 광산 도시의 원주민에 대한 연구 프로젝트와 의류(1570-1670)를 기반으로 한 도시에서의 비문에 대한 전략을 개발 중입니다.
펼치기
나탈리에 게라 (지은이)    정보 더보기
역사를 공부한 역사학자입니다. 칠레대학에서 라틴 아메리카 연구 석사 학위를 받았습니다. 특히 칠레 역사 플랫폼인 DIBAM, 칠레 국립기념물위원회 플랫폼을 포함한 가상 플랫폼에서 어린이를 대상으로 한 역사 연구 및 콘텐츠 개발과 편집을 했습니다. 그 외 칠레의 문화 발전 및 예술 기금 프로젝트를 비롯한 다양한 역사 관련 프로젝트와 인문학, 사회 과학 등 다양한 학제 간 연구에 참여했습니다.
펼치기
타라네 가자르 제르벤 (지은이)    정보 더보기
언어를 잘 다루며 여행을 좋아합니다. 타라네는 세상에 대한 질문을 꿈꾸고 이에 대한 답을 찾기 위해 지구를 돌아다니는 것만큼 좋아하는 일은 없을 거예요. 그러면서 어린이 논픽션을 쓰는 일에서부터 노르웨이, 덴마크, 그리스 등을 여행하고 가이드북을 만드는 다양한 프로젝트에 참여했습니다. 세계를 탐험하지 않을 때는 남편과 세 자녀와 함께 노르웨이의 한 농장에서 살고 있습니다.
펼치기
알레산드라 마스트란젤로 (지은이)    정보 더보기
대학에서 문학을 전공하고 1991년부터 공공도서관에서 일했습니다. 현재도 여전히 도서관에서 여러 업무를 맡고 있으며, 독서 장려 사업과 문서 수집에 많은 관심을 가지고 있습니다.
펼치기
이선영 (옮긴이)    정보 더보기
덕성여자대학교 서반아어과를 졸업하고, 한국외국어대학교 대학원 서어서문학과 문학 석사 학위를 받았어요. 에스파냐어 전문 번역가이자 통역사, 작가, 미술 심리상담사, 아트 딜러, 그림책 작가 등으로 다양하게 활동하고 있어요.
펼치기
이지원 (지은이)    정보 더보기
폴란드어 번역가입니다. 한국외국어대학교 폴란드어과를 졸업한 뒤 폴란드에서 미술사를 공부해서 박사 학위를 받았습니다. 어린이책 연구와 일러스트레이션 전시 기획도 하지만 번역하는 일을 가장 좋아합니다. 어린이책과 문학책을 비롯해 100여 권을 우리말로 옮겼고, 영화 자막 번역과 통역도 합니다. 에바 솔라슈의 책 번역은 『상상하는 디자인』 이후 두 번째입니다. 로베르트 챠이카의 오랜 팬이기도 합니다.
펼치기
공민희 (옮긴이)    정보 더보기
부산외국어대학교를 졸업, 영국 노팅엄 트렌트 대학교에서 문화유산학으로 석사학위를 받고 현재 번역가로 활동 중이다. 주요 역서로는 《저는 38세에 죽을 예정입니다만》, 《사람을 죽이는 사람들》, 《상속 게임》, 《보이지 않는 것들》, 《절대 말하지 않을 것》, 《세상의 모든 집으로》, 《와인으로 얼룩진 단상들》, 《죽음 앞에서 선택한 완벽한 삶》, 《벽 속에 숨은 마법 시계》, 《당신이 남긴 증오》 등 다수가 있다.
펼치기
강영옥 (옮긴이)    정보 더보기
덕성여자대학교 독어독문과를 졸업하고 한국외국어대학교 통번역대학원 한독과에서 공부한 후 여러 기관에서 통번역 활동을 했다. 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로는 《행복한 노인은 늙지 않는다》, 《말의 마지막 노래》, 《그녀는 괴테가, 그는 아인슈타인이 좋다고 말했다》, 《나는 이기적으로 살기로 했다》, 《고양이 언어학》, 《아름답거나 혹은 위태롭거나》, 《상처 주지 않는 대화》, 《부유한 자본주의 가난한 사회주의》, 《언어와 존재》 등 다수가 있다.
펼치기
황지영 (옮긴이)    정보 더보기
대학에서 상담심리와 사회복지를 공부한 후 국제구호개발 NGO와 사회복지법인에서 일했다. 이탈리아에서 보낸 유년시절을 계기로 현재 번역가로 활동하고 있다. 《숲길 29에 찾아온 아기 금붕어》, 《청소년을 위한 철학 질문의 힘》, 《우주비행사에 대한 모든 것》, 《별빛 아래 체크메이트》, 《지구부터 살리고 공부할게요》, 《우리를 성장시킨 영화 100》 등을 우리말로 옮겼다.
펼치기
솔 운두라가 (지은이)    정보 더보기
칠레에서 태어나 대학에서 건축을 공부한 뒤 건축가이자 일러스트레이터로 일하다가, 지금은 칠레와 독일을 오가면서 다양한 일러스트레이션 작업을 하고 있습니다. 작품으로는 2018년 볼로냐 국제 아동도서전에서 라가치상을 수상한 『여름 안에서』와 『아메리카 아틀라스』 등이 있습니다.
펼치기
무헤르 갈리나 (그림)    정보 더보기
솔 운두라가가 다른 장르의 작업을 할 때 사용하는 또 다른 이름입니다.
펼치기
니나 데 카마고 (그림)    정보 더보기
10년이 넘게 지도를 그리고 제작하는 작업을 하고 있습니다. 니나의 지도 작업은 일러스트레이터인 닉 네베스와 함께 진행하지요. 닉은 지도 분야에서 상당한 경험을 가지고 도시 및 세계 지도의 제작 작업을 하고 있습니다. 닉과 니나는 전 세계의 여러 잡지사와 출판사에서 다양한 출판 활동을 하고 있습니다.
펼치기

책속에서



이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책