logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

고전 강연 7

고전 강연 7

(근대.현대 소설 2)

문광훈, 석영중, 박현섭, 유종호, 로이 알록 꾸마르 (지은이)
민음사
18,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
16,200원 -10% 0원
900원
15,300원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
aladin 12,600원 -10% 630원 10,710원 >

책 이미지

고전 강연 7
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 고전 강연 7 (근대.현대 소설 2)
· 분류 : 국내도서 > 인문학 > 교양 인문학
· ISBN : 9788937436635
· 쪽수 : 272쪽
· 출판일 : 2018-03-23

책 소개

고전 강연 시리즈. 평생에 걸쳐 고전을 탐독하고 연구해 온 최고의 대가들과 함께 한 걸음 더 깊이 들어가는 고전 읽기를 선보인다. 두 권으로 구성된 '근대.현대 소설' 편은 바야흐로 소설의 시대라 할 근현대의 전 세계 소설을 소개한다.

목차

머리말
42 자기 충실의 삶, 헤세를 읽는 한 가지 방식-헤세의 『수레바퀴 아래서』와 『데미안』 읽기 (문광훈)
43 자유에 관한 성찰-도스토옙스키의 『죄와 벌』 읽기 (석영중)
44 극예술의 모든 법칙에 반해서-체호프의 『갈매기』 읽기 (박현섭)
45 소설만이 전할 수 있는 진실-쿤데라의 『농담』 읽기 (유종호)
46 삶의 완전성의 추구-타고르의 『안과 밖』 읽기 (로이 알록 꾸마르)

고전 강연 전체 목록

저자소개

석영중 (지은이)    정보 더보기
고려대학교를 졸업하고 오하이오 주립대학교에서 문학박사학위를 받았다. 1991년부터 2024년까지 고려대학교 노어노문학과 교수로 재직했으며 한국러시아문학회 회장과 한국슬라브학회의 회장을 역임했다. 저서로 『톨스토이 도덕에 미치다』, 『매핑 도스토옙스키: 대문호의 공간을 다시 여행하다』, 『도스토옙스키 깊이 읽기: 종교와 과학의 관점에서』, 『인간 만세!: 도스토옙스키의 《카라마조프가의 형제》 읽기』, 『도스토옙스키의 철도, 칼, 그림』 등 여러 편이 있으며 역서로는 도스토옙스키의 『분신』, 『가난한 사람들』, 톨스토이의 『이반 일리치의 죽음·광인의 수기』(공역), 푸시킨의 문학작품집(전 6권) 등이 있다. 푸시킨 작품집 번역에 대한 공로로 1999년 러시아 정부로부터 푸시킨 메달을 수여받았고, 2000년 제40회 한국백상출판번역상을, 2018년 고려대학교 교우회 학술상을 수상했다.
펼치기
유종호 (지은이)    정보 더보기
1935년 충북 충주 출생. 서울대 영문과와 뉴욕 주립대(버팔로) 대학원 수학. 공주사대, 이화여대, 연세대 교수 역임. 현재 대한민국 예술원 회원. 현대문학상, 대산문학상, 인촌상, 만해대상, 정지용 문학상 등 수상. 첫 책 『비순수의 선언』에서 최근의 『그 이름 안티고네』, 『사라지는 말들』 등 비평적 에세이 20여 권이 있음.
펼치기
박현섭 (엮은이)    정보 더보기
서울대학교 노어노문학과를 졸업하고 동 대학원에서 박사학위를 받았다. 상명대학교와 서울대학교 노어노문학과 교수를 역임했다. 옮긴 책으로 『체호프 단편선』 『체호프 희곡선』 『누구의 죄인가』 『영화기호학』 『영원한 남편 외』(공역) 『무도회가 끝난 뒤』(공역) 『메이예르홀트의 연출세계』(전4권, 공역) 『매일 다샤 언덕을 지나며』(공역)가 있고, 지은 책으로 『고전 강연 7』(공저)이 있다.
펼치기
문광훈 (지은이)    정보 더보기
1964년 부산 출생. 고려대학교 독문과를 졸업하고 동 대학원에서 석사학위를, 독일 프랑크푸르트대학교에서 박사학위를 받았다. 고려대학교 아세아 문제연구소 연구교수를 거쳐 현재 충북대학교 독일언어문화학과에 재직 중이다. 『자서전과 반성적 회고』(2023), 『예술과 나날의 마음』(2020), 『미학수업』(2019), 『심미주의 선언』(2015), 『가면들의 병기창』(2014), 『사무사(思無邪)』(2012) 등을 썼고, 리온 포이히트방거의 『고야, 혹은 인식의 혹독한 길』(2018), 아서 쾨슬러의 『한낮의 어둠』(2010) 등을 우리말로 옮겼다.
펼치기
로이 알록 꾸마르 (옮긴이)    정보 더보기
인도 벵골에서 태어나 델리 대학 대학원에서 정치학 석사 학위를 받았고 자와할랄 네루 대학 대학원에서 한국어를 공부했다. 1980년 한국에 건너와 서울대학교에서 외교학 박사 과정을 수료했다. 1989년부터 부산외국어대학교에서 인도어를 가르쳤으며 2018년 현재 부산외국어대학교 인도학부 교수, 부산국제교류재단 사무총장으로 재직 중이다. 2005년에는 최인훈의 『광장』을 힌디어로 번역해 인도에 소개했다.
펼치기

책속에서

고전이 된 텍스트는 새로이 해석되어야 비로소 살아 움직이는 현실로서 이해될 수 있다. 해석은 텍스트에 충실하면서 그것이 오늘의 삶에 지니는 의미를 생각해 보는 작업이다. 또 고전이 동시대에 지녔던 자리와 의미를 알아보는 일도 필요하다. 이러한 동시대적 의미를 밝힘으로써 고전은 삶의 핵심적 사건으로서 구체성을 얻게 되고, 오늘의 삶의 조명에 도움을 줄 수 있다. ―머리말에서


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책
9788937438578